رئيس حزب الوفد ورئيس مجلس الإدارة
د.عبد السند يمامة
المشرف العام
سامي أبو العز
رئيس التحرير
ياسر شوري
رئيس حزب الوفد ورئيس مجلس الإدارة
د.عبد السند يمامة
المشرف العام
سامي أبو العز
رئيس التحرير
ياسر شوري

لتصدير المحتوى المصري للخارج.. تعاون إعلامي بين مصر وباكستان لترجمة الدراما المصرية إلى الأردية

أحمد المسلماني رئيس
أحمد المسلماني رئيس الهيئة الوطنية للإعلام

استقبل الكاتب والإعلامي أحمد المسلماني، رئيس الهيئة الوطنية للإعلام، السفير عامر شوكت، سفير جمهورية باكستان الإسلامية بالقاهرة، في زيارة رسمية إلى مبنى الإذاعة والتلفزيون “ماسبيرو” داخل استوديو نجيب محفوظ، وذلك في خطوة تهدف إلى تعزيز التعاون الثقافي والإعلامي بين مصر وباكستان.

تفاصيل لقاء أحمد المسلماني مع سفير باكستان 

وخلال اللقاء، تم بحث سبل تعزيز التعاون الإعلامي بين البلدين، وناقش الجانبان مجموعة من المقترحات الهادفة إلى تعزيز التبادل الثقافي من خلال الإنتاجات الدرامية.

 

طرح أحمد المسلماني خلال الاجتماع رؤية الهيئة الوطنية للإعلام لترجمة بعض الأعمال الدرامية المصرية إلى اللغة الأردية، التي تُعد اللغة الرسمية في باكستان، وتُصنف ضمن أكبر عشر لغات في العالم من حيث عدد المتحدثين. وأكد أن هذه المبادرة تأتي في إطار حرص الهيئة على توسيع نطاق الانتشار الإقليمي والدولي للدراما المصرية، وتفعيل دور الإعلام المصري في تعزيز العلاقات الثقافية مع الدول الصديقة.

 

من جانبه، رحّب السفير الباكستاني بالمقترح، مشيرًا إلى أهمية الدراما المصرية في العالم العربي ودورها التاريخي في تشكيل الوعي الثقافي، مؤكدًا أن هناك اهتمامًا حقيقيًا في باكستان بمتابعة الإنتاجات الدرامية المصرية، لا سيما بعد ترجمتها إلى الأردية، ما يفتح آفاقًا جديدة للتواصل الثقافي بين الشعبين.

 

كما اقترح السفير عرض المسلسلات المصرية المترجمة على شاشة التلفزيون الوطني الباكستاني، مما يعزز من فرص مشاهدة هذه الأعمال على نطاق واسع داخل باكستان. وأشاد السفير بجودة الإنتاج الدرامي المصري، معتبرًا أن هذا التعاون يمثل خطوة مهمة في مسار العلاقات الإعلامية بين البلدين.

 

يجدر بالذكر أن الهيئة الوطنية للإعلام تسعى حاليًا إلى بناء شراكات إقليمية ودولية تُسهم في تصدير المحتوى المصري إلى الخارج، سواء من خلال الترجمة أو التبادل البرامجي، بما يعكس صورة مصر الحضارية ويُعزز حضورها الثقافي والإعلامي عالميًا.